Skip to main content

Research publications repository

    • čeština
    • English
  • English 
    • čeština
    • English
  • Login
View Item 
  •   CU Research Publications Repository
  • Fakulty
  • Faculty of Arts
  • View Item
  • CU Research Publications Repository
  • Fakulty
  • Faculty of Arts
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

The Eve of St. Agnes ve dvou novějších českých překladech

( The Eve od St. Agnes in two Modern Czech Translations )

original article
Creative Commons License IconCreative Commons BY Icon
published version
  • no other version
Thumbnail
File can be accessed.Get publication
Author
Šťastná, ZuzanaORCiD Profile - 0000-0003-4614-6315
Publication date
2021
Published in
Acta Universitatis Carolinae. Philologica
Volume / Issue
2021 (2)
ISBN / ISSN
ISSN: 0567-8269
Metadata
Show full item record
Collections
  • Faculty of Arts

This publication has a published version with DOI 10.14712/24646830.2021.22

Abstract
Srovnání dvou českých překladů díla anglického romantického básníka Johna Keatse The Eve of St. Agnes od Hany Žantovské a Jiřiny Haukové se zaměřuje na práci překladatelek s formou spenserovské sloky a zvukové důsledky,které mají jejich úpravy původního rýmového schématu, dále na jejich převod Keatsova obrazného jazyka a na celkovou volbu stylové roviny a míru lexikální a syntaktické archaizace, zejména v přímých řečech.
 
The contrastive analysis of two modern Czech versions of Keatsʼs "The Eve of St Agnes" shows differences in the translatorsʼ refashioning of the Spenserian stanza, with consequences for the overall euphony and rhythm in each case, as well as individual preferences in the treatment of Keatsʼs rich imagery and different levels of deliberate archaizing in lexical choices and syntax, especially in direct speeches.
Show in other languages
Keywords
John Keats, Předvečer sv. Anežky, poezie, spenserovská sloka, překlad, Hana Žantovská, Jiřina Hauková
 
John Keats, The Eve of St. Agnes, poetry, Spenserian stanza, translation, Hana Žantovská, Jiřina Hauková
Show in other languages
Permanent link
https://hdl.handle.net/20.500.14178/1717
License

Full text of this result is licensed under: Creative Commons Uveďte původ 4.0 International

Show license terms

xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-publication-version-

DSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace
Contact Us | Send Feedback
Theme by 
Atmire NV
 

 

About Repository

About This RepositoryResearch outputs typologyRequired metadataDisclaimerCC Linceses

Browse

All of DSpaceCommunities & CollectionsWorkplacesBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionWorkplacesBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

DSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace
Contact Us | Send Feedback
Theme by 
Atmire NV